TARGOUM 2010
Berechit
Au Commencement...

Chapitre 11

Chapitre précédent

Accueil

Introduction

Chapitre suivant

  1. Toute la terre avait une seule langue et des paroles uniques.
  2. Ils étaient à leur voyage en Orient et avaient trouvé une vallée au pays de Nadjaf. Ils s'installèrent là.
  3. Ils dirent, l'homme à son compagnon, entre eux : "Blanchissons des briques, brûlons-les par les flammes." La brique devint par eux de la pierre et l'enduit devint par eux du mortier.
  4. Ils dirent entre eux : "Bâtissons-nous une ville et une tour, sa tête aux cieux. Faisons-nous une réputation pour ne pas être exilés sur les faces de toute la terre.
  5. Il-Sera descendit pour voir la ville et la tour qu'avaient construites les fils d'Humain.
  6. Il-Sera dit : "Eh bien ! Un seul peuple et une langue unique pour tous, et que commencent-ils à faire ? Maintenant, rien ne les empêchera de faire tout ce qu'ils imagineront.
  7. Descendons entre eux et brouillons leur langue afin que l'homme ne comprenne plus la langue de son compagnon."
  8. Il-Sera les dispersa de là sur les faces de toute la terre. Ils cessèrent de bâtir la ville.
  9. C'est pourquoi elle fut appelée Brouillée, car là, Il-Sera brouilla le langage de toute la terre et de là, il les dispersa sur les faces de toute la terre.
  10. Voici la descendance de Réputation. Réputation eut cent ans. Il mit au monde Flacon-du-sein-de-l'homme-illustre, deux ans après le déluge.
  11. Après avoir mis au monde Flacon-du-sein-de-l'homme-illustre, Réputation vécut Cinq cents ans. Il mit au monde des fils et des filles.
  12. Flacon-du-sein-de-l'homme-illustre vécut trente-cinq ans. Il mit au monde Il-fit-venir.
  13. Après avoir mis au monde Il-fit-venir, Flacon-du-sein-de-l'homme-illustre vécut quatre cent trois ans. Il mit au monde des fils et des filles.
  14. Il-fit-venir vécut trente ans. Il mit au monde Côté-opposé.
  15. Après avoir mis au monde Côté-opposé, Il-fit-venir vécut quatre cent trois ans. Il mit au monde des fils et des filles.
  16. Côté-opposé vécut trente-quatre ans. Il mit au monde Fraction.
  17. Après avoir mis au monde Fraction, Côté-opposé vécut quatre cent trente ans. Il mit au monde des fils et des filles.
  18. Fraction vécut trente ans. Il mit au monde Son-compagnon.
  19. Après avoir mis au monde Son-compagnon, Fraction vécut deux cent neuf ans. Il mit au monde des fils et des filles.
  20. Son-compagnon vécut trente-deux ans. Il mit au monde Enlacement.
  21. Après avoir mis au monde Enlacement, il vécut deux cent sept ans. Il mit au monde des fils et des filles.
  22. Enlacement vécut trente ans. Il mit au monde Il-s'anoblit.
  23. Après avoir mis au monde Il-s'anoblit, Enlacement vécut deux cents ans. Il mit au monde des fils et des filles.
  24. Il-s'anoblit vécut vingt-neuf ans. Il mis au monde Tu-voyageras.
  25. Après avoir mis au monde Tu-voyageras, Il-s'anoblit vécut cent dix-neuf ans. Il mit au monde des fils et des filles.
  26. Tu voyageras vécut soixante-dix ans. Il mit au monde Père-élevé, Il-s'anoblit et La-prière.
  27. Voici la descendance de Tu-voyageras : Tu-voyageras mit au monde Père-élevé, Il-s'anoblit et La-prière. La-prière mit au monde Voile.
  28. La-prière mourut face à Tu-voyageras, son père sur la terre de sa naissance à Nasiriyya.
  29. Père-élevé et Il-s'anoblit prirent pour eux des femmes. Nom de la femme de Père-élevé : Ma–princesse. Nom de la femme de Il-s'anoblit : Reine, fille de La-prière, le père de Reine et le père de Ointe.
  30. Ma-princesse était stérile. Pour elle, pas d'enfant !
  31. Tu voyageras prit Père-élevé, son fils et Voile, le fils de La-prière. Le fils de son fils et Ma-princesse, sa bru, la femme de Père-élevé, son fils. Ils partirent de Nasiriyya pour aller vers la terre de Marchand. Ils allèrent jusqu'à Urfa et s'y installèrent.
  32. Les jours de Tu-voyageras furent de deux cent cinq ans. Tu-voyageras mourut à Urfa.

Chapitre précédent

Accueil

Introduction

Chapitre suivant

Correspondance des noms propres : Nadjaf - Shinéar, Il-Sera - Seigneur, Yahvé, Jehova, YHWH, Le Seigneur, Adonaï, Brouillée - Babel, Réputation - Sem, Flacon-du-sein-de-l'homme-illustre - Arpakshad, Il-fit-venir - Shèlah, Côté-opposé - Eber, Fraction - Péleg, Son-compagnon - Réu, Enlacement - Serug, Il-s'anoblit - Nahor, Tu-voyageras - Térah, Père-élevé - Abram, La-prière - Harân, Voile - Lot, Nassiriyya - Our des Chaldéens, Ma-princesse - Saraï, Reine - Milka, Ointe - Yska, Marchand - Canaan, Urfa - Harrân.

Copyright : Christine Longrée - Dinant - Belgique